更新時(shí)間:2024-10-03 12:35:25作者:貝語(yǔ)網(wǎng)校
crackers的意思是“餅干;餅干屑;[軍] 餅干筒;[俚] 傻瓜;糊涂蟲(chóng)”。它通常指烘烤、加工過(guò)的餅干,也可指餅干屑或餅干筒內(nèi)的餅干塊。此外,在軍事領(lǐng)域中,crackers可能指一種用于發(fā)射小型炮彈的輕型炮,但這種用法并不常見(jiàn)。在非正式場(chǎng)合下,crackers有時(shí)也用來(lái)形容某人缺乏常識(shí)或判斷力,因此常被用來(lái)表示“傻瓜”或“糊涂蟲(chóng)”。
2. "crack the whip":指為了激勵(lì)人們行動(dòng)而采取措施或施加壓力。
3. "cracker-barrel":指一種休閑餐廳或酒吧,通常提供舒適的氛圍和美食。
4. "cracker-like":指類似于餅干或薄餅等脆脆的食物。
5. "crack the whip":指為了實(shí)現(xiàn)某個(gè)目標(biāo)而采取行動(dòng)或施加壓力。
6. "cracker-box":指非常簡(jiǎn)單或破舊的小房子或物品。
7. "cracker-thin":指非常瘦弱的人或物。
8. "crack the code":指破解某個(gè)謎題或密碼。
9. "crack the whip on":指對(duì)某人或某事施加壓力或采取措施以促進(jìn)其行動(dòng)。
2024-10-03 12:35
2024-10-03 12:34
2024-10-03 12:34